詩篇 第 121
和合本 (CUV) · KJV · 8 節
( 上 行 之 詩。 ) 我 要 向 山 舉 目 ; 我 的 幫 助 從 何 而 來 ?
I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
我 的 幫 助 從 造 天 地 的 耶 和 華 而 來。
My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.
他 必 不 叫 你 的 腳 搖 動 ; 保 護 你 的 必 不 打 盹 !
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
保 護 以 色 列 的, 也 不 打 盹 也 不 睡 覺。
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
保 護 你 的 是 耶 和 華 ; 耶 和 華 在 你 右 邊 蔭 庇 你。
The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.
白 日, 太 陽 必 不 傷 你 ; 夜 間, 月 亮 必 不 害 你。
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
耶 和 華 要 保 護 你, 免 受 一 切 的 災 害 ; 他 要 保 護 你 的 性 命。
The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.
你 出 你 入, 耶 和 華 要 保 護 你, 從 今 時 直 到 永 遠。
The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.