詩篇 第 130
和合本 (CUV) · KJV · 8 節
( 上 行 之 詩。 ) 耶 和 華 啊, 我 從 深 處 向 你 求 告 !
Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
主 啊, 求 你 聽 我 的 聲 音 ! 願 你 側 耳 聽 我 懇 求 的 聲 音 !
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
主 ─ 耶 和 華 啊, 你 若 究 察 罪 孽, 誰 能 站 得 住 呢 ?
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
但 在 你 有 赦 免 之 恩, 要 叫 人 敬 畏 你。
But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
我 等 候 耶 和 華, 我 的 心 等 候 ; 我 也 仰 望 他 的 話。
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
我 的 心 等 候 主, 勝 於 守 夜 的, 等 候 天 亮, 勝 於 守 夜 的, 等 候 天 亮。
My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
以 色 列 啊, 你 當 仰 望 耶 和 華 ! 因 他 有 慈 愛, 有 豐 盛 的 救 恩。
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.
他 必 救 贖 以 色 列 脫 離 一 切 的 罪 孽。
And he shall redeem Israel from all his iniquities.