約翰福音 第 7
和合本 (CUV) · KJV · 53 節
這 事 以 後, 耶 穌 在 加 利 利 遊 行, 不 願 在 猶 太 遊 行, 因 為 猶 太 人 想 要 殺 他。
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
屬靈感悟
有時候最明智的做法是暫時退開,不是因為害怕,而是因為時候未到。耶穌的每一步都經過深思,這是我們可以學習的。
當 時 猶 太 人 的 住 棚 節 近 了。
Now the Jews’ feast of tabernacles was at hand.
屬靈感悟
住棚節是一個充滿喜樂的慶典,慶祝豐收和神的供應。生命中也有歡慶的季節——當它們來臨時,好好把握吧。
耶 穌 的 弟 兄 就 對 他 說 : 你 離 開 這 裡 上 猶 太 去 罷, 叫 你 的 門 徒 也 看 見 你 所 行 的 事。
His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.
屬靈感悟
連耶穌自己的家人也催促他公開證明自己。有時候最親近的人反而最不了解我們真正的使命。
人 要 顯 揚 名 聲, 沒 有 在 暗 處 行 事 的 ; 你 如 果 行 這 些 事, 就 當 將 自 己 顯 明 給 世 人 看。
For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world.
屬靈感悟
有一種要公開表現的壓力,可能會模糊我們的判斷。並非每件有意義的事都需要觀眾。
因 為 連 他 的 弟 兄 說 這 話, 是 因 為 不 信 他。
For neither did his brethren believe in him.
屬靈感悟
不被自己家人相信的那種痛是真實的。耶穌也經歷過那種孤單,但他沒有因此停下腳步。
耶 穌 就 對 他 們 說 : 我 的 時 候 還 沒 有 到 ; 你 們 的 時 候 常 是 方 便 的。
Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready.
屬靈感悟
耶穌對時機有深刻的感知——他不會被別人的期望催促。知道自己所處的季節,是一種自由。
世 人 不 能 恨 你 們, 卻 是 恨 我, 因 為 我 指 證 他 們 所 做 的 事 是 惡 的。
The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.
屬靈感悟
說出真相、指出錯誤會讓你不受歡迎。耶穌接受了這個代價,卻從不妥協。
你 們 上 去 過 節 罷, 我 現 在 不 上 去 過 這 節, 因 為 我 的 時 候 還 沒 有 滿。
Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast: for my time is not yet full come.
屬靈感悟
不急躁是一種智慧。耶穌不是在逃避節期——他是在等待對的時刻。
耶 穌 說 了 這 話, 仍 舊 住 在 加 利 利。
When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.
屬靈感悟
說完該說的話後,耶穌就安靜地留在原處。有時候最有力量的是安靜的等待。
但 他 弟 兄 上 去 以 後, 他 也 上 去 過 節, 不 是 明 去, 似 乎 是 暗 去 的。
But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.
屬靈感悟
耶穌去了節期,但按照自己的方式——不是為了表演,而是帶著目的。出席和表演是不同的。
正 在 節 期, 猶 太 人 尋 找 耶 穌, 說 : 他 在 那 裡 ?
Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
屬靈感悟
人們在找耶穌,有些是出於好奇,有些是帶著敵意。被尋找不一定是件令人欣慰的事。
眾 人 為 他 紛 紛 議 論, 有 的 說 : 他 是 好 人。 有 的 說 : 不 然, 他 是 迷 惑 眾 人 的。
And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.
屬靈感悟
公眾對耶穌的評價分歧很大。有人看到良善,有人看到欺騙。同一個人可以引發截然不同的反應。
只 是 沒 有 人 明 明 的 講 論 他, 因 為 怕 猶 太 人。
Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
屬靈感悟
恐懼讓人不敢公開談論耶穌。當人們無法自由表達真實想法時,這是令人難過的。
到 了 節 期, 耶 穌 上 殿 裡 去 教 訓 人。
Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
屬靈感悟
耶穌沒有永遠躲藏——他在對的時間出現並開始教導。勇氣不是沒有恐懼,而是無論如何都挺身而出。
猶 太 人 就 希 奇, 說 : 這 個 人 沒 有 學 過, 怎 麼 明 白 書 呢 ?
And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?
屬靈感悟
人們驚訝於耶穌的智慧,儘管他沒有受過正式教育。真正的智慧不一定需要學歷來證明。
耶 穌 說 : 我 的 教 訓 不 是 我 自 己 的, 乃 是 那 差 我 來 者 的。
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.
屬靈感悟
耶穌把人的目光引向差他來的那一位。真正的權威來自與比自己更大的目標對齊。
人 若 立 志 遵 著 他 的 旨 意 行, 就 必 曉 得 這 教 訓 或 是 出 於 神, 或 是 我 憑 著 自 己 說 的。
If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
屬靈感悟
這是一個美好的應許:如果你願意遵行神的旨意,你就能分辨這教導是否真實。真誠為理解打開了大門。
人 憑 著 自 己 說, 是 求 自 己 的 榮 耀 ; 惟 有 求 那 差 他 來 者 的 榮 耀, 這 人 是 真 的, 在 他 心 裡 沒 有 不 義。
He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.
屬靈感悟
尋求自己的榮耀還是尋求神的榮耀——這是分辨真假教師的試金石。自我推銷和說真話很少能並存。
摩 西 豈 不 是 傳 律 法 給 你 們 麼 ? 你 們 卻 沒 有 一 個 人 守 律 法。 為 甚 麼 想 要 殺 我 呢 ?
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
屬靈感悟
耶穌點出了一個不舒服的事實:他們引以為傲的律法,早已在他們心中被違背了。宗教的驕傲可能讓我們看不見自己的過失。
眾 人 回 答 說 : 你 是 被 鬼 附 著 了 ! 誰 想 要 殺 你 ?
The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?
屬靈感悟
群眾的否認幾乎有些可笑——他們真的沒有看見身邊正在進行的陰謀。有時候我們是最後一個看到顯而易見之事的人。
耶 穌 說 : 我 做 了 一 件 事, 你 們 都 以 為 希 奇。
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.
屬靈感悟
耶穌指出了其中的諷刺:一次醫治就讓所有人如臨大敵。有時候做好事反而讓人最不安。
摩 西 傳 割 禮 給 你 們 ( 其 實 不 是 從 摩 西 起 的, 乃 是 從 祖 先 起 的 ), 因 此 你 們 也 在 安 息 日 給 人 行 割 禮。
Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.
屬靈感悟
耶穌用他們自己的傳統來與他們對話。他不是要廢除律法,而是要展現它更深層的意義。
人 若 在 安 息 日 受 割 禮, 免 得 違 背 摩 西 的 律 法, 我 在 安 息 日 叫 一 個 人 全 然 好 了, 你 們 就 向 我 生 氣 麼 ?
If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
屬靈感悟
如果為了身體的一部分可以在安息日行割禮,那麼使一個人完全康復豈不更值得慶祝嗎?邏輯和憐憫應該攜手並行。
不 可 按 外 貌 斷 定 是 非, 總 要 按 公 平 斷 定 是 非。
Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
屬靈感悟
不要按外貌判斷——多麼簡單卻又多麼困難的指示。我們都容易做出忽略真實情況的快速判斷。
耶 路 撒 冷 人 中 有 的 說 : 這 不 是 他 們 想 要 殺 的 人 麼 ?
Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
屬靈感悟
耶路撒冷的人開始把線索連起來了。當有人面對真正的危險仍勇敢發言時,會讓人忍不住思考。
你 看 他 還 明 明 的 講 道, 他 們 也 不 向 他 說 甚 麼, 難 道 官 長 真 知 道 這 是 基 督 麼 ?
But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
屬靈感悟
連當權者的沉默都說明了一些事情。當有權勢的人沒有壓制一個勇敢的聲音時,也許他們知道某些沒有說出口的事。
然 而, 我 們 知 道 這 個 人 從 那 裡 來 ; 只 是 基 督 來 的 時 候, 沒 有 人 知 道 他 從 那 裡 來。
Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.
屬靈感悟
他們以為已經摸清了耶穌的底細——家鄉、家庭、背景。但神很少會整齊地符合我們的期望。
那 時, 耶 穌 在 殿 裡 教 訓 人, 大 聲 說 : 你 們 也 知 道 我, 也 知 道 我 從 那 裡 來 ; 我 來 並 不 是 由 於 自 己。 但 那 差 我 來 的 是 真 的。 你 們 不 認 識 他,
Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.
屬靈感悟
耶穌在聖殿裡大聲呼喊——不是低語,不是暗示——是大聲呼喊。有些真理值得你提高嗓門。
我 卻 認 識 他 ; 因 為 我 是 從 他 來 的, 他 也 是 差 了 我 來。
But I know him: for I am from him, and he hath sent me.
屬靈感悟
耶穌用與天父親密的認識來說話。這不是教科書上的神學——這是一個真正認識神的人的語言。
他 們 就 想 要 捉 拿 耶 穌 ; 只 是 沒 有 人 下 手, 因 為 他 的 時 候 還 沒 有 到。
Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
屬靈感悟
他們想要捉拿他卻不能。神聖的時機有一種保護的力量,直到你的工作完成為止。
但 眾 人 中 間 有 好 些 信 他 的, 說 : 基 督 來 的 時 候, 他 所 行 的 神 蹟 豈 能 比 這 人 所 行 的 更 多 麼 ?
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?
屬靈感悟
信心往往始於一個簡單的問題:還有人能做比這更多的事嗎?有時候證據就在我們眼前。
法 利 賽 人 聽 見 眾 人 為 耶 穌 這 樣 紛 紛 議 論, 祭 司 長 和 法 利 賽 人 就 打 發 差 役 去 捉 拿 他。
The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
屬靈感悟
宗教領袖感覺到自己的控制力正在流失。當人們開始獨立思考時,掌權者就會感到不安。
於 是 耶 穌 說 : 我 還 有 不 多 的 時 候 和 你 們 同 在, 以 後 就 回 到 差 我 來 的 那 裡 去。
Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.
屬靈感悟
耶穌談到離開時帶著一種幾乎令人心碎的溫柔。他知道時間不多了,他希望他們能明白。
你 們 要 找 我, 卻 找 不 著 ; 我 所 在 的 地 方 你 們 不 能 到。
Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.
屬靈感悟
你們會找我卻找不到——這些話帶著錯失機會的沉重。尋找是有窗口的,而且不會永遠敞開。
猶 太 人 就 彼 此 對 問 說 : 這 人 要 往 那 裡 去, 叫 我 們 找 不 著 呢 ? 難 道 他 要 往 散 住 希 利 尼 中 的 猶 太 人 那 裡 去 教 訓 希 利 尼 人 麼 ?
Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
屬靈感悟
他們對耶穌要去哪裡的困惑,顯示出他們對他的使命了解有多少。有時我們問錯問題,是因為我們困在錯誤的框架裡。
他 說 : 你 們 要 找 我, 卻 找 不 著 ; 我 所 在 的 地 方, 你 們 不 能 到, 這 話 是 甚 麼 意 思 呢 ?
What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?
屬靈感悟
他們把他的話當作謎題來重複,完全錯過了其中的緊迫感。聽見一切卻什麼都不明白是可能的。
節 期 的 末 日, 就 是 最 大 之 日, 耶 穌 站 著 高 聲 說 : 人 若 渴 了, 可 以 到 我 這 裡 來 喝。
In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
屬靈感悟
在節期的最後一天,也就是最隆重的那一天,耶穌發出了公開的邀請:如果你渴了,來喝吧。這個邀請至今仍然有效。
信 我 的 人 就 如 經 上 所 說 : 從 他 腹 中 要 流 出 活 水 的 江 河 來。
He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
屬靈感悟
活水的江河從腹中流出——這是信心改變生命的多麼生動的畫面。信心不只是相信;它會成為你裡面的泉源。
耶 穌 這 話 是 指 著 信 他 之 人 要 受 聖 靈 說 的。 那 時 還 沒 有 賜 下 聖 靈 來, 因 為 耶 穌 尚 未 得 著 榮 耀。
(But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)
屬靈感悟
約翰暫停下來解釋:這活水就是聖靈,在耶穌得榮耀之後要賜下的。這份禮物即將到來,即使他們還看不見。
眾 人 聽 見 這 話, 有 的 說 : 這 真 是 那 先 知。
Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.
屬靈感悟
群眾開始把線索拼湊起來——這會不會就是他們等待的那位先知?當真理說話時,內心深處會認出它。
有 的 說 : 這 是 基 督。 但 也 有 的 說 : 基 督 豈 是 從 加 利 利 出 來 的 麼 ?
Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?
屬靈感悟
有人說「這是基督」,而另一些人立刻提出反對。信心和懷疑常常在同一時刻並存。
經 上 豈 不 是 說 基 督 是 大 衛 的 後 裔, 從 大 衛 本 鄉 伯 利 恆 出 來 的 麼 ?
Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?
屬靈感悟
他們知道關於彌賽亞出自伯利恆和大衛後裔的經文。對聖經的認識可以幫助你,也可以阻礙你——取決於你的心。
於 是 眾 人 因 著 耶 穌 起 了 分 爭。
So there was a division among the people because of him.
屬靈感悟
因為耶穌而產生的分歧並不新鮮——早在聖殿院宇裡就發生了。他有一種方式,能顯明人們真正的立場。
其 中 有 人 要 捉 拿 他, 只 是 無 人 下 手。
And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
屬靈感悟
又沒有人能下手抓他。當你與神的旨意同步前行時,會有一種保護隨之而來。
差 役 回 到 祭 司 長 和 法 利 賽 人 那 裡。 他 們 對 差 役 說 ; 你 們 為 甚 麼 沒 有 帶 他 來 呢 ?
Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?
屬靈感悟
差役空手回來,領袖們要答案。當神的同在無可否認時,連執法者都無計可施。
差 役 回 答 說 : 從 來 沒 有 像 他 這 樣 說 話 的 !
The officers answered, Never man spake like this man.
屬靈感悟
聖殿差役的見證多麼有力:「從來沒有人像這個人那樣說話。」連經驗老到的官員也無法忽視他話語的份量。
法 利 賽 人 說 : 你 們 也 受 了 迷 惑 麼 ?
Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?
屬靈感悟
法利賽人的回應充滿輕蔑和防備。當你已經下定決心時,證據就不再重要了。
官 長 或 是 法 利 賽 人 豈 有 信 他 的 呢 ?
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
屬靈感悟
他們拿權威來說事——沒有重要的人物相信。但真理從來不是由精英之間的人氣競賽來決定的。
但 這 些 不 明 白 律 法 的 百 姓 是 被 咒 詛 的 !
But this people who knoweth not the law are cursed.
屬靈感悟
因為普通人沒有你那樣的神學精確度就稱他們是被咒詛的——這是屬靈精英主義最糟糕的表現。
內 中 有 尼 哥 底 母, 就 是 從 前 去 見 耶 穌 的, 對 他 們 說 :
Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,)
屬靈感悟
夜裡來見耶穌的尼哥底母終於開口了。在充滿敵意的群體中做唯一理性的聲音,需要勇氣。
不 先 聽 本 人 的 口 供, 不 知 道 他 所 做 的 事, 難 道 我 們 的 律 法 還 定 他 的 罪 麼 ?
Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?
屬靈感悟
尼哥底母提出了一個簡單卻極有力量的问题:我們的律法豈不是要求先聽本人的口供再判斷嗎?公平並不過分。
他 們 回 答 說 : 你 也 是 出 於 加 利 利 麼 ? 你 且 去 查 考, 就 可 知 道 加 利 利 沒 有 出 過 先 知。
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.
屬靈感悟
他們對尼哥底母的回應純粹是嘲弄——「你也是出於加利利嗎?」當你無法回應論點時,就攻擊那個人。
And every man went unto his own house.
屬靈感悟
就這樣,每個人都回家去了。對話沒有結論,分歧也沒有癒合。有些問題太重要了,不能就這樣走開。