加拉太書 第 6

和合本 (CUV) · KJV · 18

1

弟 兄 們, 若 有 人 偶 然 被 過 犯 所 勝, 你 們 屬 靈 的 人 就 當 用 溫 柔 的 心 把 他 挽 回 過 來 ; 又 當 自 己 小 心, 恐 怕 也 被 引 誘。

Brethren, if a man be overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.

2

你 們 各 人 的 重 擔 要 互 相 擔 當, 如 此, 就 完 全 了 基 督 的 律 法。

Bear ye one another’s burdens, and so fulfil the law of Christ.

3

人 若 無 有, 自 己 還 以 為 有, 就 是 自 欺 了。

For if a man think himself to be something, when he is nothing, he deceiveth himself.

4

各 人 應 當 察 驗 自 己 的 行 為 ; 這 樣, 他 所 誇 的 就 專 在 自 己, 不 在 別 人 了,

But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.

5

因 為 各 人 必 擔 當 自 己 的 擔 子。

For every man shall bear his own burden.

6

在 道 理 上 受 教 的, 當 把 一 切 需 用 的 供 給 施 教 的 人。

Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.

7

不 要 自 欺, 神 是 輕 慢 不 得 的。 人 種 的 是 甚 麼, 收 的 也 是 甚 麼。

Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.

8

順 著 情 慾 撒 種 的, 必 從 情 慾 收 敗 壞 ; 順 著 聖 靈 撒 種 的, 必 從 聖 靈 收 永 生。

For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the Spirit reap life everlasting.

9

我 們 行 善, 不 可 喪 志 ; 若 不 灰 心, 到 了 時 候 就 要 收 成。

And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not.

10

所 以, 有 了 機 會 就 當 向 眾 人 行 善, 向 信 徒 一 家 的 人 更 當 這 樣。

As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.

11

請 看 我 親 手 寫 給 你 們 的 字 是 何 等 的 大 呢 !

Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.

12

凡 希 圖 外 貌 體 面 的 人 都 勉 強 你 們 受 割 禮, 無 非 是 怕 自 己 為 基 督 的 十 字 架 受 逼 迫。

As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.

13

他 們 那 些 受 割 禮 的, 連 自 己 也 不 守 律 法 ; 他 們 願 意 你 們 受 割 禮, 不 過 要 藉 著 你 們 的 肉 體 誇 口。

For neither they themselves who are circumcised keep the law; but desire to have you circumcised, that they may glory in your flesh.

14

但 我 斷 不 以 別 的 誇 口, 只 誇 我 們 主 耶 穌 基 督 的 十 字 架 ; 因 這 十 字 架, 就 我 而 論, 世 界 已 經 釘 在 十 字 架 上 ; 就 世 界 而 論, 我 已 經 釘 在 十 字 架 上。

But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified unto me, and I unto the world.

15

受 割 禮 不 受 割 禮 都 無 關 緊 要, 要 緊 的 就 是 作 新 造 的 人。

For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.

16

凡 照 此 理 而 行 的, 願 平 安 、 憐 憫 加 給 他 們, 和 神 的 以 色 列 民。

And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God.

17

從 今 以 後, 人 都 不 要 攪 擾 我, 因 為 我 身 上 帶 著 耶 穌 的 印 記。

From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.

18

弟 兄 們, 願 我 主 耶 穌 基 督 的 恩 常 在 你 們 心 裡。 阿 們 !

Brethren, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.