哥林多前書 第 4

和合本 (CUV) · KJV · 21

1

人 應 當 以 我 們 為 基 督 的 執 事, 為 神 奧 祕 事 的 管 家。

Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God.

屬靈感悟

領袖是僕人和管家——不是名人。他們受託管理神的奧秘,他們的職責是忠心,不是出名。

2

所 求 於 管 家 的, 是 要 他 有 忠 心。

Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful.

屬靈感悟

管家需要的品質中,只有一項是必須的:忠心。不是才華,不是魅力——只是持續出現,值得信賴。

3

我 被 你 們 論 斷, 或 被 別 人 論 斷, 我 都 以 為 極 小 的 事 ; 連 我 自 己 也 不 論 斷 自 己。

But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man’s judgment: yea, I judge not mine own self.

屬靈感悟

保羅對人的評價如此不在意,甚至連自己的自我評估對他來說都不太重要。那是一種我們大多數人尚未嚐過的自由。

4

我 雖 不 覺 得 自 己 有 錯, 卻 也 不 能 因 此 得 以 稱 義 ; 但 判 斷 我 的 乃 是 主。

For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.

屬靈感悟

無虧的良心是好的,但不是最終的判決。主是唯一真正的審判者。我們需要祂的判斷,過於我們對自己的評估。

5

所 以, 時 候 未 到, 甚 麼 都 不 要 論 斷, 只 等 主 來, 他 要 照 出 暗 中 的 隱 情, 顯 明 人 心 的 意 念。 那 時, 各 人 要 從 神 那 裡 得 著 稱 讚。

Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

屬靈感悟

不要再急著下判斷——完整的故事還沒有揭曉。當主來的時候,祂會照亮每一個隱藏的動機。在此之前,把審判錘留給祂吧。

6

弟 兄 們, 我 為 你 們 的 緣 故, 拿 這 些 事 轉 比 自 己 和 亞 波 羅, 叫 你 們 效 法 我 們 不 可 過 於 聖 經 所 記, 免 得 你 們 自 高 自 大, 貴 重 這 個, 輕 看 那 個。

And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that ye might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.

屬靈感悟

保羅刻意以自己和亞波羅為例,保持客觀。他不希望任何人把領袖捧到超過聖經所允許的高度。

7

使 你 與 人 不 同 的 是 誰 呢 ? 你 有 甚 麼 不 是 領 受 的 呢 ; 若 是 領 受 的, 為 何 自 誇, 彷 彿 不 是 領 受 的 呢 ?

For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?

屬靈感悟

你所有的一切——才華、機會、優勢——都是領受來的禮物。那為什麼還要像自己賺來的那樣誇口呢?感恩永遠勝過驕傲。

8

你 們 已 經 飽 足 了 ! 已 經 豐 富 了 ! 不 用 我 們, 自 己 就 作 王 了 ! 我 願 意 你 們 果 真 作 王, 叫 我 們 也 得 與 你 們 一 同 作 王。

Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.

屬靈感悟

保羅在這裡用了神聖的諷刺——哥林多人以為自己已經到達了。屬靈的自滿是危險的,它讓你看不見自己還有多少需要成長的地方。

9

我 想 神 把 我 們 使 徒 明 明 列 在 末 後, 好 像 定 死 罪 的 囚 犯 ; 因 為 我 們 成 了 一 臺 戲, 給 世 人 和 天 使 觀 看。

For I think that God hath set forth us the apostles last, as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men.

屬靈感悟

當哥林人覺得自己是王的時候,保羅覺得自己像競技場裡被判死刑的人。忠心跟隨耶穌不總是光鮮亮麗——有時候看起來像一場公開的苦難。

10

我 們 為 基 督 的 緣 故 算 是 愚 拙 的, 你 們 在 基 督 裡 倒 是 聰 明 的 ; 我 們 軟 弱, 你 們 倒 強 壯 ; 你 們 有 榮 耀, 我 們 倒 被 藐 視。

We are fools for Christ’s sake, but ye are wise in Christ; we are weak, but ye are strong; ye are honourable, but we are despised.

屬靈感悟

這些對比令人震撼:使徒是愚拙的、軟弱的、被藐視的——而哥林多人自認為聰明、剛強、受尊敬。到底誰才真正活出了福音?

11

直 到 如 今, 我 們 還 是 又 飢 又 渴, 又 赤 身 露 體, 又 挨 打, 又 沒 有 一 定 的 住 處,

Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwellingplace;

屬靈感悟

飢餓、乾渴、無家可歸、挨打——這就是保羅的日常。他的事奉並不舒適。忠心不保證舒適。

12

並 且 勞 苦, 親 手 做 工。 被 人 咒 罵, 我 們 就 祝 福 ; 被 人 逼 迫, 我 們 就 忍 受 ;

And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:

屬靈感悟

被咒罵時,他祝福。被逼迫時,他忍受。親手做工養活自己。這就是沒有人看見時,跟隨耶穌的樣子。

13

被 人 毀 謗, 我 們 就 善 勸。 直 到 如 今, 人 還 把 我 們 看 作 世 界 上 的 污 穢, 萬 物 中 的 渣 滓。

Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things unto this day.

屬靈感悟

保羅把自己形容為世上的污穢——而他坦然接受。當你的身份在基督裡是穩固的,世界的標籤就失去了力量。

14

我 寫 這 話, 不 是 叫 你 們 羞 愧, 乃 是 警 戒 你 們, 好 像 我 所 親 愛 的 兒 女 一 樣。

I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.

屬靈感悟

這不是羞辱——這是父親的警告。保羅嚴厲的話出自深愛,不是出於沮喪。最好的老師會因為在乎而說出難聽的真話。

15

你 們 學 基 督 的, 師 傅 雖 有 一 萬, 為 父 的 卻 是 不 多, 因 我 在 基 督 耶 穌 裡 用 福 音 生 了 你 們。

For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.

屬靈感悟

你可以有成千上萬的老師,但真正的屬靈父親卻很少。保羅藉著福音生下了他們——這種連結比任何課堂關係都更深。

16

所 以, 我 求 你 們 效 法 我。

Wherefore I beseech you, be ye followers of me.

屬靈感悟

保羅不是說「仰慕我」——而是說「效法我」。他對自己與基督的同行有足夠的信心,敢邀請別人來複製。這若不是驕傲,就是美麗的誠實。

17

因 此 我 已 打 發 提 摩 太 到 你 們 那 裡 去。 他 在 主 裡 面, 是 我 所 親 愛, 有 忠 心 的 兒 子。 他 必 提 醒 你 們, 記 念 我 在 基 督 裡 怎 樣 行 事, 在 各 處 各 教 會 中 怎 樣 教 導 人。

For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who shall bring you into remembrance of my ways which be in Christ, as I teach every where in every church.

屬靈感悟

保羅打發提摩太作他的個人代表——一個忠心親愛的兒子,活出教導的生命。有時候最好的講道就是一個忠心的人生。

18

有 些 人 自 高 自 大, 以 為 我 不 到 你 們 那 裡 去 ;

Now some are puffed up, as though I would not come to you.

屬靈感悟

有些人只會說大話,因為保羅不在而壯了膽。當你批評的人不在場時,勇氣總是來得特別容易。

19

然 而, 主 若 許 我, 我 必 快 到 你 們 那 裡 去, 並 且 我 所 要 知 道 的, 不 是 那 些 自 高 自 大 之 人 的 言 語, 乃 是 他 們 的 權 能。

But I will come to you shortly, if the Lord will, and will know, not the speech of them which are puffed up, but the power.

屬靈感悟

保羅承諾很快就會到他們那裡——不是來辯論,而是來展示能力。他在乎的是能力,不是口才。真正的權柄會親自顯現。

20

因 為 神 的 國 不 在 乎 言 語, 乃 在 乎 權 能。

For the kingdom of God is not in word, but in power.

屬靈感悟

神的國不在乎言語,而在乎權能。到處都有談論,但真正的改變卻很稀少。福音不只是解釋,它能改變事物。

21

你 們 願 意 怎 麼 樣 呢 ? 是 願 意 我 帶 著 刑 杖 到 你 們 那 裡 去 呢 ? 還 是 要 我 存 慈 愛 溫 柔 的 心 呢 ?

What will ye? shall I come unto you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?

屬靈感悟

保羅讓他們選擇:帶著刑罰還是帶著溫柔的靈。他寧可用溫柔來到他們中間,但如果需要的話,他也不會逃避嚴厲的管教。